Whether you’re watching Italy win the World Cup, you’re celebrating Italy’s national holiday (La Festa della Repubblica), or learning Italian and just curious, learning the lyrics of the Italian national anthem is a must. Not only is Italy’s national anthem one of the most recognisable and moving hymns in the world, but it also has an interesting origin story too! So, what are the lyrics of the Italian national anthem and what exactly do they mean? Vediamo! (that’s Italian for ‘Let’s take a look!’)
The untold story behind the origins of the Italian national anthem
What’s interesting is that even though the Italian national anthem was written in 1847, it wasn’t until December 2017 that it was officially recognised as Italy’s national anthem! The anthem’s lyrics were written by Goffredo Mameli in 1847 who was just 20 years old at the time. Mameli was then a young student and a fervent patriot. Two months later, Domenico Goffredo Mameli sent his hymn to Turin where composer Michele Novaro set it to music.
Italy’s national anthem goes by three different names:
- Il Canto degli Italiani (Meaning: The Song of Italians) – This is the official name
- Inno di Mameli (Meaning: Mameli’s Hymn) – Named after the anthem’s lyricist Goffredo Mameli
- Fratelli d’Italia (Meaning: Brothers of Italy) – A name taken from the first line of lyrics in the Italian national anthem and perhaps the most used name.
Il Canto degli Italiani became popular during the turbulent time of Italy’s Risorgimento (Italian: “Rising Again”) – a 19th-century movement for Italian unification that led to the establishment of the unification and Kingdom of Italy in 1861.
After Italy was unified, Il Canto degli Italiani was considered too republican, and Jacobin and was disliked by the socialist and anarchist circles. Deemed inappropriate, the national anthem was replaced by ‘Marcia Reale’ (Royal March) which was composed in 1831 for the Royal House of Savoia.
It wasn’t until October 12th 1946 that Il Canto degli Italiani made a comeback and was chosen as a provisional anthem. It remained the de facto anthem until 2017 when it was it was officially made Italy’s national anthem.
The story behind the lyrics of the Italian national anthem
The Italian national anthem is made up of 6 groups of verses, the last of which is almost never performed. The only verse that you’ll hear at any given celebration or ceremony is the first one.
The opening line of the anthem is ‘Fratelli d’Italia’ (Meaning: Brothers of Italy) but in Mameli’s original hymn it was, ‘Hurray Italy’. Mameli almost certainly changed this to ‘Fratelli d’Italia’ following a suggestion by Michele Novaro himself. Novaro also added a rebellious ‘Sì!’ (Meaning: Yes!) which is yelled at the end of the chorus.
It’s worth mentioning is that Mameli was a Republican, Jacobin and a supporter of the French Revolution motto Liberté, égalité, fraternité. His lyrics for Il Canto degli Italiani were thus inspired by the French national anthem, “La Marseillaise” and includes similar references. For example, the first line of the choros us ‘Stringiamci a coorte‘ (Meaning: Let us join in a cohort) recalls a verse in ‘La Marseillaise’, ‘Formez vos bataillon‘ (Meaning: Form your battalions).
Here is a propagandist poster from 1910 showing anthems lyrics and the score of Il Canto degli Italiani.
Italian National Anthem Lyrics with English Translation
Now let’s take a look at the lyrics of the Italian national anthem in its entirety. I’ve also included the English translation so you can understand the meaning behind this moving and patriotic hymn. Just after the lyrics, I’ve included additional explanations for each of the verses to help create more context.
Italian Lyrics | English Translation |
---|---|
Fratelli d’Italia, l’Italia s’è desta, dell’elmo di Scipio s’è cinta la testa. Dov’è la Vittoria? Le porga la chioma, ché schiava di Roma Iddio la creò.Coro Stringiamci a coorte, siam pronti alla morte. Siam pronti alla morte, l’Italia chiamò. Stringiamci a coorte, siam pronti alla morte. Siam pronti alla morte, l’Italia chiamò, sì! Noi fummo da secoli calpesti, derisi, perché non siam popolo, perché siam divisi. Raccolgaci un’unica bandiera, una speme: di fonderci insieme già l’ora suonò. Coro Uniamoci, amiamoci, Coro Dall’Alpi a Sicilia Coro Son giunchi che piegano Coro Evviva l’Italia, |
Brothers of Italy, Italy has woken, Bound Scipio’s helmet Upon her head. Where is Victory? Let her bow down, For God created her Slave of Rome.Chorus Let us join in a cohort, We are ready to die. We are ready to die, Italy has called. Let us join in a cohort, We are ready to die. We are ready to die, Italy has called, yes! We were for centuries downtrodden, derided, because we are not one people, because we are divided. Let one flag, one hope gather us all. The hour has struck for us to unite. Chorus Let us unite, let us love one another, Chorus From the Alps to Sicily, Chorus Mercenary swords, Chorus Long live Italy, |
Listen to and read the lyrics to the Italian national anthem
The meaning behind the lyrics
The first verse presents us with the personification of Italy which is ready to go to war and fight for freedom just like Ancient Rome was. It also makes reference to ‘wearing’ Scipio Africanus’s helmet who defeated Hannibal at the last battle of the Second Punic War in Zama (now in Tunisia).
The verse also recalls the ancient Roman custom of slaves who cut their hair short as a sign of servitude and therefore, the Goddess of Victory must also cut her hair in order so Italy will be victorious.
In the second verse, Mameli complains that Italy has been divided for too long and calls for unity. It’s here that he adopts three words taken from the poetic and archaic Italian language: calpesti (modern Italian: calpestati), speme (modern Italian: speranza), and raccolgaci (modern Italian: ci raccolga).
The third verse invokes God to protect all Italians who are struggling to unify their nation once and for all.
The fourth verse references well-known heroic figures and key moments during the fight for Italy’s independence. These include the battle of Legnano, the defence of Florence led by Ferruccio during the Italian Wars, the riot started in Genoa by Balilla, and the Sicilian Vespers.
The fifth verse refers to the part played by Habsburg Austria and Czarist Russia in the partitions of Poland and links its quest for independence to Italy’s.
In Mameli’s original draft, the sixth and final verse was missing but appears in his second manuscript. As such, it was omitted in the first printed editions. The sixth verse cheerfully announces Italy’s unification and concludes the hymns with the same six lines from the first verse, creating a lyrical loop.
Enjoyed this guide? Are you a beginner or an intermediate Italian learner? Got a trip coming up or want to communicate with your Italian partner or relatives in Italian? Learn Italian with my unique 80/20 method
Registrations are now open to join Intrepid Italian, my new series of online video courses that use my unique 80/20 method. You’ll go from a shy, confused beginner to a proficient and confident intermediate speaker, with me as your trusty guide.
You’ll finally be able to connect with your Italian partner, speak to your relatives and enjoy authentic travel experiences in Italy that you’ve always dreamed of, and so much more.
As a native English speaker who learned Italian as an adult, I know what it’s like to feel hopeless and lack the confidence to speak. I know what it’s like to start from scratch and to even go back to absolute basics and learn what a verb is!
Intrepid Italian was created with YOU in mind. I use my working knowledge of the English language to help you get into the ‘Italian mindset’ so you can avoid the common pitfalls and errors English speakers make – because I made them once too! I break everything down in such a way that it ‘clicks’ and just makes sense.
No matter what your level is, there is an Intrepid Italian course for you, including:
- 🇮🇹 Intrepid Italian for Beginners (A1)
- 🇮🇹 Intrepid Italian for Advanced Beginners (A2)
- 🇮🇹 Intrepid Italian for Intermediates (B1)
You can join 1, 2, or all 3 courses, it’s entirely up to you. The best part is that you have lifetime access so you learn anytime, anywhere and on any device.
As your guide, I walk you through each lesson, step-by-step, using my unique 80/20 method. My approach is different from traditional methods because I teach you the most important 20% of the language right from the beginning so you can start to speak straight away.
Each course includes video lessons, audio exercises, downloadable worksheets, bonus guides, a private support community, and lifetime access all designed to streamline your learning while having fun.
It even comes with my famous Celebrate with a Spritz Guarantee. After 30 days of using Intrepid Italian, if you don’t want to celebrate your newfound Italian skills with an Aperol Spritz, you don’t have to pay a penny! Cheers! 🥂
Join Intrepid Italian here and start learning today!
Ci vediamo lì! (See you there!)
Like it? Pin it for later!
Learning Italian? Check out these Italian language guides
- Italian for Beginners | How to Learn Italian in 3 Simple Steps
- Italian Cognates & Loanwords: 17 Rules to Italianizing English Words You Already Know
- Ultimate Guide to the Italian Alphabet: Letters, Pronunciation, and Stress
- 13 Iconic Italian Songs for Learning Italian Faster (with Lyrics)
- How to say ‘Merry Christmas’ in Italian [Plus New Year Vocabulary and Quiz]
- 34 Words That Don’t Exist in Italian (English Loanwords in Italian)
- Italian Culture: 19 Weird Things Italians Do That No One Warns You About
- 17 Weird Italian Superstitions Italians ACTUALLY Live By
- 17 Must-Know Italian Hand Gestures: The Ultimate Guide
- Top 24 Most Important Verbs in Italian (Plus PDF Cheat-Sheet & Quiz)
- 10 Ways Natives REALLY Say ‘You’re Welcome’ in Italian
- How to say ‘Please’ in Italian in 9 Ways Like a Native
- 41 Italian Greetings: How to Say ‘Hello’ in Italian Like a Local
- 125 Most Common Italian Phrases for Travel You’ll Ever Need [PLUS Printable]
- 8 DEADLY mistakes in Italian (& How to Avoid Them)
- How to Conjugate Italian Verbs in 3 Simple Steps [Italian for Beginners]
- Is Italian Hard to Learn? 7 Common Mistakes & How to Avoid Them
- Master Days of the Week in Italian (7 Simple Memory Hacks)
- Italian Numbers: How to Count in Italian From 0 to 1 Billion (Plus PDF Download)
- How to Order Food & Drinks in Italian [Italian for Beginners]
- 15 Italian Words You Should NEVER Mispronounce [& How Not To]
- 11 Effective Hacks That’ll Help You Learn Italian So Much Faster
- Top 14 Italian Words You Should NEVER Say [& What to Use Instead]
- 20 Hilarious Everyday Italian Expressions You Should Use
- Romanesco: 25 Cool Roman Dialect Words You Should Use in Rome
- 10 Reasons Why Learning Italian Will Change Your Life
- 10 Italian Expressions Italians Love Saying
- 10 Italian Phrases That Will Instantly Make You Sound more Italian
- Funny Italian Sayings: 26 Food-Related Insults You Won’t Forget
- 15 Romantic Italian Films That’ll Make You Love Italy Even More
- How to Master Common Italian Phrases for Travel (Like a Local!)
Over to you!
Did you find this guide helpful? Got a question? Let me know using the comments section below or join me on social media @intrepidguide or @intrepiditalian to start a conversation.
Thanks for reading and I hope you enjoyed this post.
Like what you see? Subscribe using the form below to have all of my posts delivered directly to your email.